| Server IP : 104.21.25.180 / Your IP : 104.23.197.122 Web Server : Apache/2.4.37 System : Linux almalinux.duckdns.org 4.18.0-553.111.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Sun Mar 8 20:06:07 EDT 2026 x86_64 User : ricodeal ( 1046) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/help/ja/gnome-help/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" version="1.0 if/1.0" id="sharing-desktop" xml:lang="ja">
<info>
<link type="guide" xref="sharing"/>
<link type="guide" xref="prefs-sharing"/>
<revision pkgversion="3.14" date="2015-01-25" status="candidate"/>
<revision pkgversion="3.18" date="2015-09-28" status="review"/>
<credit type="author">
<name>Ekaterina Gerasimova</name>
<email>[email protected]</email>
</credit>
<credit type="editor">
<name>Michael Hill</name>
<email>[email protected]</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Jim Campbell</name>
<email>[email protected]</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<desc>VNC によるあなたのデスクトップの閲覧や操作を他のユーザーに許可します。</desc>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>松澤 二郎</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2011, 2012, 2013, 2014, 2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>赤星 柔充</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2011, 2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Kentaro KAZUHAMA</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Shushi Kurose</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2012</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Noriko Mizumoto</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2013, 2014</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>坂本 貴史</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2013, 2014</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>日本GNOMEユーザー会</mal:name>
<mal:email>http://www.gnome.gr.jp/</mal:email>
<mal:years>2011, 2012</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>デスクトップを共有する</title>
<p>別のコンピューターのデスクトップビューアーからあなたのデスクトップの表示や操作を行うことを、許可することができます。<gui>画面共有</gui>の設定をすることで、デスクトップへのアクセスを他のユーザーに許可したり、セキュリティ上の設定を行うことができます。</p>
<note style="info package">
<p><gui>画面共有</gui>の設定を行うには、<app>Vino</app> パッケージをインストールする必要があります。</p>
<if:choose xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/">
<if:when test="action:install">
<p><link action="install:vino" style="button">Vino をインストール</link></p>
</if:when>
</if:choose>
</note>
<steps>
<item>
<p>Open the <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview and
start typing <gui>Sharing</gui>.</p>
</item>
<item>
<p>Click on <gui>Sharing</gui> to open the panel.</p>
</item>
<item>
<p><gui>共有</gui>が<gui>オフ</gui>になっている場合は、<gui>オン</gui>に切り替えます。</p>
<note style="info"><p>If the text below <gui>Computer Name</gui> allows
you to edit it, you can <link xref="sharing-displayname">change</link>
the name your computer displays on the network.</p></note>
</item>
<item>
<p><gui>画面共有</gui>を選択します。</p>
</item>
<item>
<p>To let others view your desktop, switch <gui>Screen Sharing</gui> to
<gui>ON</gui>. This means that other people will be able to attempt to
connect to your computer and view what’s on your screen.</p>
</item>
<item>
<p>To let others interact with your desktop, switch
<gui>Allow Remote Control</gui> to <gui>ON</gui>. This may allow the
other person to move your mouse, run applications, and browse files on
your computer, depending on the security settings which you are currently
using.</p>
<note style="tip">
<p>このオプションは、<gui>画面共有</gui>を<gui>オン</gui>にすると、デフォルトで有効になります。</p>
</note>
</item>
</steps>
<section id="security">
<title>セキュリティ</title>
<p>各セキュリティオプションについて、その設定を変更する前に、それぞれのオプションによる影響範囲を十分に理解しておくことが重要です。</p>
<terms>
<item>
<title>New connections must ask for access</title>
<p>If you want to be able to choose whether to allow someone to access
your desktop, enable <gui>New connections must ask for access</gui>. If
you disable this option, you will not be asked whether you want to allow
someone to connect to your computer.</p>
<note style="tip">
<p>このオプションはデフォルトで有効です。</p>
</note>
</item>
<item>
<title>パスワードを要求する</title>
<p>To require other people to use a password when connecting to your
desktop, enable <gui>Require a Password</gui>. If you do not use this
option, anyone can attempt to view your desktop.</p>
<note style="tip">
<p>このオプションはデフォルトで無効となっていますが、有効化して安全なパスワードを設定することを推奨します。</p>
</note>
</item>
<!-- TODO: check whether this option exists.
<item>
<title>Allow access to your desktop over the Internet</title>
<p>If your router supports UPnP Internet Gateway Device Protocol and it
is enabled, you can allow other people who are not on your local network
to view your desktop. To allow this, select <gui>Automatically configure
UPnP router to open and forward ports</gui>. Alternatively, you can
configure your router manually.</p>
<note style="tip">
<p>This option is disabled by default.</p>
</note>
</item>
-->
</terms>
</section>
<section id="networks">
<title>Networks</title>
<p>The <gui>Networks</gui> section lists the networks to which you are
currently connected. Use the <gui>ON | OFF</gui> switch next to each to
choose where your desktop can be shared.</p>
</section>
<section id="notification-icon">
<title>Stop sharing your desktop</title>
<p>You can disconnect someone who is viewing your desktop using the
<gui>notification icon</gui> in the message Tray. To do so:</p>
<steps>
<item><p>Open the message tray by pressing
<keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq>, or by moving your mouse
pointer to the very bottom of your screen.</p></item>
<item><p>Click on the <gui>Desktop</gui> icon in the
<gui>Message Tray</gui>. This will open the <app>Sharing</app> panel.</p>
</item>
<item><p><gui>画面共有</gui>を選択します。</p></item>
<item><p>Toggle the <gui>Screen Sharing</gui> slider to <gui>Off</gui>.
</p></item>
</steps>
</section>
</page>