403Webshell
Server IP : 104.21.25.180  /  Your IP : 104.23.197.122
Web Server : Apache/2.4.37
System : Linux almalinux.duckdns.org 4.18.0-553.111.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Sun Mar 8 20:06:07 EDT 2026 x86_64
User : ricodeal ( 1046)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : ON  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/help/el/gnome-help/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /usr/share/help/el/gnome-help/translate.page
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="tip" id="translate" xml:lang="el">

  <info>
   <link type="guide" xref="more-help"/>
   <link type="seealso" xref="get-involved"/>
    <desc>Πώς και πού να βοηθήσετε για να μεταφράσετε αυτά τα θέματα.</desc>
    <revision pkgversion="3.11.4" version="0.1" date="2014-01-26" status="review"/>

    <credit type="author copyright">
      <name>Tiffany Antopolski</name>
      <email>[email protected]</email>
      <years>2011</years>
    </credit>
     <credit type="editor">
      <name>Michael Hill</name>
      <email>[email protected]</email>
    </credit>
     <credit type="editor">
      <name>Petr Kovar</name>
      <email>[email protected]</email>
    </credit>

  <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Ελληνική μεταφραστική ομάδα GNOME</mal:name>
      <mal:email>[email protected]</mal:email>
      <mal:years>2009-2016</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
      <mal:email>[email protected]</mal:email>
      <mal:years>2012-2015</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Φώτης Τσάμης</mal:name>
      <mal:email>[email protected]</mal:email>
      <mal:years>2009</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Μάριος Ζηντίλης</mal:name>
      <mal:email>[email protected]</mal:email>
      <mal:years>2009, 2010</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name>
      <mal:email>[email protected]</mal:email>
      <mal:years>2012-2016</mal:years>
    </mal:credit>
  
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
      <mal:name>Μαρία Μαυρίδου</mal:name>
      <mal:email>[email protected]</mal:email>
      <mal:years>2014</mal:years>
    </mal:credit>
  </info>

<title>Συμμετοχή για βελτίωση των μεταφράσεων</title>

<p>
  GNOME’s help is being translated by a world-wide volunteer community. You are
  welcome to participate.
</p>
<p>Υπάρχουν <link href="https://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/">πολλές γλώσσες</link> για τις οποίες απαιτούνται μεταφράσεις.</p>
<p>Για να ξεκινήσετε να μεταφράζετε πρέπει να <link href="https://l10n.gnome.org/register/">δημιουργήσετε έναν λογαριασμό</link> και να συμμετάσχετε στην <link href="https://l10n.gnome.org/teams/">ομάδα μετάφρασης</link> της γλώσσας σας. Αυτό θα σας δώσει την δυνατότητα να αποστείλετε νέες μεταφράσεις.</p>
<p>Μπορείτε να συζητήσετε με μεταφραστές του GNOME χρησιμοποιώντας το κανάλι #i18n στο <link xref="help-irc">GNOME IRC</link>. Οι χρήστες στο κανάλι είναι από όλο τον κόσμο, έτσι μπορεί να μην πάρετε μια άμεση απάντηση λόγω των διαφορετικών ωρών.</p>
<p>Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την ομάδα διεθνοποίησης χρησιμοποιώντας την <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n">λίστα αλληλογραφίας</link> τους.</p>

</page>

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit