| Server IP : 172.67.134.114 / Your IP : 162.159.115.42 Web Server : Apache/2.4.37 System : Linux almalinux.duckdns.org 4.18.0-553.111.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Sun Mar 8 20:06:07 EDT 2026 x86_64 User : ricodeal ( 1046) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/help/el/gedit/ |
Upload File : |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="gedit-spellcheck" xml:lang="el">
<info>
<link type="guide" xref="gedit-plugin-guide#gedit-default-plugins"/>
<desc>Έλεγχος των αρχείων σας για ορθογραφικά σφάλματα.</desc>
<revision pkgversion="3.8" date="2013-02-24" status="review"/>
<revision pkgversion="3.8" date="2013-03-21" status="review"/>
<credit type="author">
<name>Jim Campbell</name>
<email>[email protected]</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Baptiste Mille-Mathias</name>
<email>[email protected]</email>
</credit>
<credit type="author">
<name>Sindhu S</name>
<email>[email protected]</email>
</credit>
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Μάριος Ζηντίλης</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2009</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Βασίλης Τσιβίκης</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2011</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Θάνος Τρυφωνίδης</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2012, 2014</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Δημήτρης Σπίγγος</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2013, 2014, 2015</mal:years>
</mal:credit>
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
<mal:name>Μαρία Μαυρίδου</mal:name>
<mal:email>[email protected]</mal:email>
<mal:years>2014</mal:years>
</mal:credit>
</info>
<title>Έλεγχος ορθογραφίας εγγράφου</title>
<section id="enable-spell-check">
<title>Ενεργοποίηση του ορθογραφικού ελέγχου</title>
<p>Η λειτουργία ελέγχου ορθογραφίας παρέχεται ως πρόσθετο στο <app>gedit</app> που μπορεί να ενεργοποιηθεί όπως απαιτείται. Για ενεργοποίηση του προσθέτου:</p>
<steps>
<item>
<p>Επιλέξτε <guiseq><gui style="menu">gedit</gui> <gui style="menuitem">Προτιμήσεις</gui> <gui style="tab">Πρόσθετα</gui></guiseq>.</p>
</item>
<item>
<p>Επιλέξτε <gui style="menuitem">Έλεγχος ορθογραφίας</gui> για την ενεργοποίηση του προσθέτου.</p>
</item>
</steps>
</section>
<section id="spell-check">
<title>Έλεγχος ορθογραφίας εγγράφου</title>
<p>Για έλεγχο ανορθόγραφων λέξεων στο έγγραφό σας:</p>
<steps>
<item>
<p>Επιλέξτε <guiseq><gui style="menu">Εργαλεία</gui> <gui style="menuitem">Έλεγχος ορθογραφίας</gui></guiseq>.</p>
</item>
</steps>
<note style="tip">
<p>Για να επισημαίνει αυτόματα το <app>gedit</app> ανορθόγραφες λέξεις στο έγγραφό σας καθώς πληκτρολογείτε, επιλέξτε <guiseq><gui style="menu">Εργαλεία</gui><gui style="menuitem">Επισήμανση ανορθόγραφων λέξεων</gui></guiseq>.</p>
</note>
</section>
<section id="use-spell-check">
<title>Χρήση ελέγχου ορθογραφίας</title>
<p>Μπορείτε να επιλέξετε τη σωστή αντικατάσταση για ανορθόγραφες λέξεις χρησιμοποιώντας τον διάλογο ελέγχου ορθογραφίας. Η ανορθόγραφη λέξη που ελέγχεται από τον έλεγχο ορθογραφίας εμφανίζεται με έντονα γράμματα δίπλα στο <gui>Ανορθόγραφη λέξη:</gui>. Μπορείτε να επιλέξετε από τις ακόλουθες διορθωτικές ενέργειες:</p>
<list>
<item>
<p><gui style="input">Αλλαγή σε:</gui> επιτρέπει την εισαγωγή μιας λέξης και χρήση του <gui style="button">Ελέγχου λέξης</gui> για τον έλεγχο της εγκυρότητας της ορθογραφίας.</p>
</item>
<item>
<p><gui style="menu">Προτάσεις:</gui> που δίνει τις διαθέσιμες αντικαταστάσεις για τη λέξη.</p>
</item>
<item>
<p><gui style="button">Παράβλεψη</gui> που επιτρέπει την παράκαμψη του ελέγχου ορθογραφίας <em>ενός</em> στιγμιότυπου της τρέχουσας λέξης.</p>
</item>
<item>
<p><gui style="button">Παράβλεψη όλων</gui> που επιτρέπει την παράκαμψη του ελέγχου ορθογραφίας για <em>όλα</em> τα στιγμιότυπα της τρέχουσας λέξης.</p>
</item>
<item>
<p><gui style="button">Αλλαγή</gui> που αντικαθιστά την ανορθόγραφη ή μη αναγνωρισμένη λέξη με <em>μια</em> επιλεγμένη αντικατάσταση από τη λίστα <gui style="menuitem">Προτάσεις:</gui>.</p>
</item>
<item>
<p><gui style="button">Αλλαγή όλων</gui> που αντικαθιστά <em>όλες</em> τις ανορθόγραφες ή μη αναγνωρισμένες λέξεις με την επιλεγμένη αντικατάσταση από τη λίστα <gui style="menuitem">Προτάσεις:</gui>.</p>
</item>
<item>
<p><gui style="button">Προσθήκη λέξης</gui> που επιτρέπει στο <app>gedit</app> την προσθήκη της τρέχουσας λέξης στο <gui>λεξικό χρήστη</gui>. Η προσθήκη προσαρμοσμένων λέξεων στο <gui>λεξικό χρήστη</gui> θα επιτρέψει στο <app>gedit</app> να αναγνωρίσει τη λέξη σε έγγραφα και έτσι δεν θα επισημαίνεται ως ανορθόγραφη λέξη.</p>
</item>
</list>
</section>
<section id="define-spell-check-language">
<title>Ορίστε τη γλώσσα που θα χρησιμοποιηθεί για τον ορθογραφικό έλεγχο</title>
<p>Από προεπιλογή, το <app>gedit</app> θα χρησιμοποιήσει την τρέχουσα γλώσσα για ορθογραφικό έλεγχο του εγγράφου σας. Εάν χρειάζεστε να χρησιμοποιήσετε μια άλλη γλώσσα, επιλέξτε <guiseq><gui style="menu">Εργαλεία</gui><gui style="menuitem">Ορισμός γλώσσας…</gui></guiseq>, έπειτα επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα.</p>
</section>
<section id="dict">
<title>Λεξικά</title>
<p>Το <app>gedit</app> χρησιμοποιεί το <link href="http://www.abisource.com/projects/enchant/">Enchant</link>, ένα μικρό βοήθημα συστήματος, για ορθογραφικό έλεγχο. Το Enchant μπορεί να χρησιμοποιεί αρκετά διαφορετικά λεξικά για να ελέγξει την ορθογραφία. Δύο τέτοιες υποστηρίξεις λεξικών είναι οι <em>Hunspell</em> και <em>Aspell</em>.</p>
<p>Αν η γλώσσα που θέλετε να χρησιμοποιήσετε δεν είναι διαθέσιμη στο <app>gedit</app>, χρησιμοποιήστε τον εγκαταστάτη λογισμικού του υπολογιστή σας ή τον διαχειριστή πακέτων για να εγκαταστήσετε την υποστήριξη λεξικού που θέλετε.</p>
</section>
</page>