| Server IP : 104.21.25.180 / Your IP : 104.23.197.122 Web Server : Apache/2.4.37 System : Linux almalinux.duckdns.org 4.18.0-553.111.1.el8_10.x86_64 #1 SMP Sun Mar 8 20:06:07 EDT 2026 x86_64 User : ricodeal ( 1046) PHP Version : 7.4.33 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : ON | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /usr/share/doc/langtable/ |
Upload File : |
2020-01-14 Mike FABIAN <[email protected]>
* Parse stuff in glibc locale names after @ which is not a script as a variant
* Add ckb_IQ.UTF-8 locale
2019-12-20 Mike FABIAN <[email protected]>
* Make parse_locale() return something reasonable for
C, POSIX, en_US_POSIX, and C.UTF-8
* Fix exception in language_name() when called with languageId=''
2019-12-12 Mike FABIAN <[email protected]>
* Add new public function parse_locale()
* Let info() print a bit more stuff
2019-11-05 Mike FABIAN <[email protected]>
* Fix typo in mo entry
* Add mnw
* Fix translation of IN in te
2019-09-17 Mike FABIAN <[email protected]>
* Three changed translations into sr_Latn from CLDR
* Add translations of PL in csb and szl (from native speakers)
* Add tools/compare_with_glib_source.py script to compare stuff with glibc
* Add translation of DZ in ber
* Add translation for MA in ber, ber_Tfng, ber_MA
* Add translation of MX in nah and nhn
* Add translation of NP in the
* Add translation for PH in tl
* Fix translation of IN in te
* Add translation of MM in shn
* Add translation of IN in sat
* Add translation of IR in az_Arab, az_IR
* Add translation for NU in niu
* Add translation of PE in ayc (from glibc)
* Add translation of PE in agr (from glibc)
* Fix translation of RU into tt
* Fix translation of ZA in xh
* Add translation of IN in mni (from glibc)
* Add translation of CA in iu (from glibc)
* Add translation of ET in sid (from glibc)
* Add translations of ER and ET in gez (from glibc)
* Add translation of ZA in nr, nso, ss, st, tn, ts, ve (from glibc)
* Add translation of MV in dv (from glibc)
* Add translation of CA in ik (from glibc)
* Add translation of IN in mjw (from glibc)
* Add translations of TW in cmn, hak, nan, nan_Latn (from glibc)
* Fix translation of BY in be_Latn to agree with glibc
* Add translation of NP in bho
* Add translation of IN in bhb, bho, doi, hif, hne, ks_Deva, mag, raj, sa, sd_Deva
* Use "Crimean Tatar" instead of "Crimean Turkish" as English translation for crh
* Use Shuswap instead of "Shuswap langauge" as the English translation of shs
* Correct capitalization of endonym for ss
* Fix translations of sr_Latn and sr_Cyrl into sr_Latn
* Use standard translations of zh and yue from cldr, not the alt='menu' variant
* Fix endonym of uz_Cyrl to agree with glibc and cldr
* Change endonym for tcy to agree with glibc (cldr does not have tcy)
* Change endonym for sid to agree with glibc (cldr does not have sid)
* Change endonym for sgs to agree with glibc (cldr does not have sgs)
* Give Olck higher priority than Deva for sat
* Change endonym for lzh to agree with glibc
* Change endonym for csb to agree with glibc
* Change endonym for cmn_Hans from 官话 to 汉语官话 and for cmn_Hant from 官話 to 漢語官話
* Add endonym for ber_MA
* Add endonym for az_Arab, az_IR (from az_IR in glibc)
* Add endonym for fy_NL
* Fix endonym for nhn and add English name for nhn
* Fix endonym for pa_Arab (agrees with CLDR now)
2019-09-04 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.46 released
* Add some documentation about the parsing of languageId
* Adapt test cases to translation changes from CLDR
* Get translation changes from CLDR
* Add more translations from CLDR
* More test cases
* Add optional boolean parameter “fallback” in language_name() and territory_name()
* Add translation of ES in an
* Add dummy translation of IN in ks_Deva
* Add endonyms for ik, iu, cv, csb, crh, an, ayc, ber, bho
* Add translation of IT in lij
* Add endonym for nan_Latn
* Add endonym for oc and translation of FR in oc
* Add translations of AW and CW in pap
* Add endonyms for sat, sa, quz
* Add translation of IT in sc
* Add dummy translation of IN in sd_Deva
* Add endonyms for sid, the
* Add translations of “Tok Pisin” and “Papua New Guinea” in the Tok Pisin language
* Add translations of “Walloon” and “Belgium” in the Walloon language
* Some comments in Makefile
* Sync langtable.spec with Fedora rawhide
2019-06-11 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.45 released
* “us” is a possible layout for “ZA”, it is used by default for “zu” for example
* Add “za” keyboard layout for nso, tn, ve
(Resolves: https://github.com/mike-fabian/langtable/issues/10)
* Use “us(intl)” keyboard instead of “us” as the default for af and ZA
(Resolves: https://github.com/mike-fabian/langtable/issues/9)
* Return number of failed tests in test_cases.py doctests.
2019-05-31 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.44 released
* Use setuptools instead of distutils
* Add a version() function and an info() function.
* Restructure langtable project a bit to be able to upload to PyPi
* Increase the rank of zh_SG.UTF-8 back to 10 again for languageId="zh"
2019-05-09 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.43 released
* Get translation changes from CLDR
* Add some new translations from CLDR
* Add dsb_DE.UTF-8 sah_RU.UTF-8 locales
* Fix ranks for "en" and "zh" in "SG", English should be the default for "SG"
* Reduce the rank of cmn_TW.UTF-8 and zh_SG.UTF-8 to 0 for languageId="zh"
(Resolves: https://github.com/mike-fabian/langtable/issues/8)
2019-04-15 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.42 released
* Add special support for languageId ca_ES_VALENCIA (Resolves: rhbz#1698984)
2019-01-29 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.41 released
* Use python3 in "make install"
* The territory can be 2 upper case letters *or* 3 digits
* Get translation changes from CLDR
* Add many languages and territories and also add new translations from CLDR
2019-01-07 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.40 released
* Add Esperanto locale and test case
(Thanks to Carmen Bianca Bakker <[email protected]>).
* Add sel
2018-10-15 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.39 released
* Add the new keyboard layout "au" for Australia (same as "us")
* Add locales missing in languages.xml, territiories.xml or in both.
* Add ibus/libzhuyin and make it the default for TW.
* Add cmn_TW.UTF-8 to the Chinese locales
* Add several missing languages (Resolves: rhbz#1631214): ab av bin bm bua ch co cu ee fat gn ho hz ie ii io kaa ki kj kr kum kwm lah lez mh mo na ng nqo nv ota rm rn sco sg sh sma smn sms sn su syr tw ty tyv vo vot wen yap za
2017-11-06 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.38 released
* Add some new translations from CLDR
* Add agr, bi, hif, kab, mfe, miq, mjw, shn, sm, to, tpi_PG, yuw, AS, MU, SC, TO, VU, WS
* Make "tw" the default keyboard layout for zh_TW and cmn_TW (Resolves: rhbz#1387825)
2017-02-08 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.37 released
* Add some new translations from CLDR
* Add sgs
* Add chr
* Add Hung script
2016-07-20 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.36 released
* Add LI (a de_LI locale has recently been added to glibc)
* Add some translations for LI from CLDR
2016-06-23 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.35 released
* Add some translations from CLDR
* Translation fix for Cyprus in Turkish (Resolves: rhbz#1349245)
* Fix script entries for ID and BA
* Add khb, osa, new, xzh and Bhks and Marc scripts
2015-07-01 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.34 released
* Add a function list_scripts() to list scripts used for a language or in a territory
* Translation fix from CLDR
* Add Sphinx markup to public functions
2015-05-13 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.33 released
* Translation fix for Tagalog <-> Filipino (Resolves: rhbz#1220775)
* Translation fixes from Wikipedia and CLDR
2015-05-12 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.32 released
* Add language endonym for tl (Resolves: rhbz#1220783)
* Do not package the files in /usr/share/langtable/ twice
2015-03-05 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.31 released
* Fix keyboard for sr_ME ('rs', not 'sr'), by David Shea (Resolves: rhbz#1190078)
* Add tcy and bhb
* Add some new translations from CLDR
* Some translation fixes from CLDR
2015-01-27 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.30 released
* Make “eurlatgr” the default font for languages and regions which do not need Arabic or Cyrillic or Hebrew script.
* add ce, raj
2015-01-14 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.29 released
* add CW, cmn, hak, lzh, quz, the
2014-09-24 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.28 released
* Fix main.py to work with Python3
* Do not used translations tagged with 'variant' in CLDR
* Rename Uyghur keyboard cn(uig) → cn(ug) (for xkeyboard-config >= 2.12, shipped with Fedora 21 Alpha)
2014-08-27 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.27 released
* Use Hindi again as the default language for India (Resolves: rhbz#1133188)
* Add some new translations from CLDR
* Some translation fixes from CLDR
2014-08-25 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.26 released
* Use English as the default language for India (Resolves: rhbz#1133188)
2014-07-09 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.25 released
* Own directory /usr/share/langtable in rpm package (Resolves: rhbz#1100230)
* Add fi(classic) keyboard layout (Resolves: rhbz#1117860)
2014-02-24 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.24 released
* mark Bengali (bd) and its Probhat variant layout as not ASCII-capable (by Adam Williamson)
* Also validate timezones.xml and timezoneidparts.xml in .spec file
* List list_inputmethods() as public API
* Fall back to returning untranslated timezone id if translation for the requested language does not exist (Resolves: rhbz#1032848)
2013-12-10 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.23 released
* Change English translation for or from “Oriya” to “Odia” (Resolves: rhbz#1039496)
* Some new translations and translation fixes from CLDR
2013-12-04 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.22 released
* Fix typo in territory and locale for ms (Resolves: rhbz#1038109)
* add ba, chm, kv, sah, syc, udm, xal
* add entries for more keyboard layouts known to be non-ASCII
2013-11-21 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.21 released
* Make America/New_York the highest ranked timezone for US and yi (Resolves: rhbz#1031319)
2013-11-20 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.20 released
* add entries for several layouts known to be non-ASCII by systemd/s-c-k (patch by Adam Williamson)
2013-11-11 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.19 released
* Add SS
* More translations for anp from CLDR
* Add information about default input methods and a query function
2013-11-04 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.18 released.
* Add anp
* Do not fail if a timezone id part cannot be found in the database (Vratislav Podzimek reported that error)
2013-10-22 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.17 released.
* Add “be(oss)” as a possible keyboard layout for language nl (Resolves: rhbz#885345)
2013-10-08 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.16 released.
* Make it work with python3 (and keep it working with python2) (Resolves: rhbz#985317)
2013-09-16 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.15 released.
* Add keyboards "ara", "ara(azerty)", "iq", and "sy" (Resolves: rhbz#1008389)
2013-09-15 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.14 released.
* add some more languages: ay, ayc, ayr, niu, szl, nhn
* make languageId() work even if the name of the language or the territory contain spaces (Resolves: rhbz#1006718)
* Add the default script if not specified in queries for Chinese
* Import improved translations from CLDR
* Always return the territory name as well if queried in language_name()
* Add timezones.xml and timezoneidparts.xml to be able to offer translations for timezone ids
* Import translations for timezone cities from CLDR
* Add some more territories and translations
* test cases for timezone id translations
2013-09-05 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.13 released.
* Serbian keyboards are 'rs' not 'sr' (by Vratislav Podzimek)
2013-08-28 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.12 released.
* Match case insensitively in languageId() (Resolves: rhbz#1002000 (case insensitive languageId function needed))
2013-08-19 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.11 released.
* Add translations for DE and NL territories in nds (reported by Vratislav Podzimek)
2013-08-13 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.10 released.
* Add translations for Belarusian and Belarus in Latin script (reported by Vratislav Podzimek)
2013-08-03 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.9 released.
* Add endonyms for pa_Arab (and pa_PK) and translation of country name for Pakistan for pa_Arab
* make languageId() return something even if a language name like "language (territory)" is given (Resolves: rhbz#986659 - some language name to its locale code failed)
2013-07-30 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.8 released.
* Add endonym for Maithili
* Return True by default from supports_ascii (by Vratislav Podzimek)
* Add grc, eo, ak, GH, cop, dsb, fj, FJ, haw, hil, la, VA, ln, kg, CD, CG, AO, mos, BF, ny, MW, smj, tet, TL, tpi, PG (Resolves: rhbz#985332 - some language codes are missing)
* Import more translations from CLDR
* Give pa_IN.UTF-8 higher weight than pa_PK.UTF-8 (Resolves: rhbz#986658, rhbz#986155)
2013-07-04 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.7 released.
* Add examples for list_consolefonts()
* Add a list_timezones() function
* Add functions languageId() and territoryId()
* Fix some translations of language names to get unique results returned by languageId()
2013-06-12 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.6 released.
* Add RelaxNG schemas for the XML files (Vratislav Podzimek <[email protected]>)
* Use SAX instead of the ElementTree (Vratislav Podzimek <[email protected]>)
* Use 'trName' instead of 'name' for translated names (Vratislav Podzimek <[email protected]>)
2013-06-07 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.5 released.
* Accept script names as used by glibc locales as well
* Support reading gzipped xml files
* Set ASCII support to “True” for cz and sk keyboard layouts
2013-05-27 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.4 released.
* Remove backwards compatibility init() function
* Add ia (Interlingua), see https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=872423
2013-05-16 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.3 released.
* Move the examples from the README to the source code
* Some tweaks for the translation of Serbian
* Prefix all global functions and global variables which are internal with “_”
* Rename country → territory, countries → territories in keyboards.xml
* Add keyboard “in(eng)” and make it the default for all Indian languages
* Add a comment stating which functions should be considered public API
* Add a supports_ascii() function
* Run Python’s doctest also on langtable.py, not only the extra test_cases.txt
* Add License: tags to subpackages in .spec file
2013-05-10 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.2 released.
* Prefer values for language, script, and territory found in
languageId over those found in the other parameters
2013-05-07 Mike FABIAN <[email protected]>
* Version 0.0.1 released.